Today at work, a colleague originally from Russia told me the reason nobody uses those templates we spend lots of time creating is because they are temporal – from the root of “template” – never meant to be permanent. I responded with two or three feeble words in Russian — “spassiba” and the rest.
It’s with this in mind that I consider the word “transition” and attempt, in my mind, to make it into some sort of fun trip – like “transit” – to somewhere fun instead of through an awkward and perhaps scary time (unless you’re on Muni, which lately has taken to a more peculiar usage of the transitive form).
Nothing, we’re told, is permanent, but to my daughter, embarking in a couple of short weeks on a major transit from preschool to kindergarten, I want to represent nothing less than my permanence to her. If you’re scared, hold fast: it’s an exciting time and you will do so well, and Mama and Mommy will always be there for you.
As I even think this her body grows an inch, she skyrockets, learns more in one minute than I have all year, sees things anew, and has in fact permanently brightened my life.
There is no template I can create for this. In one single instant, flashing by, I understand life.